Pineapple Raspberry Jam | Sweet As The Punch:
"Pineapple Raspberry Jam
Ingredients :
1 cup pineapple fresh or frozen, small cubes
1 cup raspberries fresh or frozen
1/2 cup granulated sugar or honey
1 tablespoon fresh lemon juice
1 tablespoon Kirsch optional
How:
Stir pineapple, raspberries, and sugar in a non-reactive saucepan over medium high heat.
Use a potato masher to mash/stir the fruit to achieve a jam consistency.
Bring mixture to a boil and boil hard for 1-2 minutes, stirring constantly.
Remove from heat and stir in lemon juice and Kirsch.
Cool to room temperature, then cover tightly and refridgerate. Jam will thicken as it cools.
Keep refrigerated, tightly covered, and use within one week."
'via Blog this'
Sunday, 30 September 2012
Friday, 28 September 2012
В копилку. Желе из красной смородины.
"200 грамм сока
250 грамм сахара
И никакой тепловой обработки.
Так делала желе моя бабушка. Отжимала сок из ягод, смешивала с сахаром, разливала получившийся сироп по банкам. И все. На следующий день сироп волшебным образом превращался в нежное, трясучее желе.
1. Поставьте сито с ягодами на миску, разминайте ягоды ложкой до тех пор, пока не перестанет вытекать сок.
2. В сок (а его получится около 200 грамм) засыпьте 250 грамм сахара и тщательно размешайте в течение 3-5 минут. За это время сахар должен раствориться, но если этого не произошло, то перелейте смесь в небольшую кастрюльку и слегка подогрейте на плите до полного растворения сахара. Сильно не нагревайте, чтобы сохранить все витамины.
3. Готовый сироп перелейте в стеклянные баночки, прикройте крышками и поставьте в теплое место.
4. На следующий день сироп превратится в легкое, нежное желе. И никакого волшебства – эффект достигается за счет реакции пектинов, содержащихся в смородине. Такое желе можно подать как самостоятельный десерт.
Либо в качестве соуса к другим сладким блюдам. Например, очень вкусно с панакотой.
"
250 грамм сахара
И никакой тепловой обработки.
Так делала желе моя бабушка. Отжимала сок из ягод, смешивала с сахаром, разливала получившийся сироп по банкам. И все. На следующий день сироп волшебным образом превращался в нежное, трясучее желе.
1. Поставьте сито с ягодами на миску, разминайте ягоды ложкой до тех пор, пока не перестанет вытекать сок.
2. В сок (а его получится около 200 грамм) засыпьте 250 грамм сахара и тщательно размешайте в течение 3-5 минут. За это время сахар должен раствориться, но если этого не произошло, то перелейте смесь в небольшую кастрюльку и слегка подогрейте на плите до полного растворения сахара. Сильно не нагревайте, чтобы сохранить все витамины.
3. Готовый сироп перелейте в стеклянные баночки, прикройте крышками и поставьте в теплое место.
4. На следующий день сироп превратится в легкое, нежное желе. И никакого волшебства – эффект достигается за счет реакции пектинов, содержащихся в смородине. Такое желе можно подать как самостоятельный десерт.
Либо в качестве соуса к другим сладким блюдам. Например, очень вкусно с панакотой.
"
Thursday, 27 September 2012
Варенье - прозрачные яблоки
zmoj: Варенье - прозрачные яблоки:
"Собственно рецепт очень простой.
На кило яблок берется кило сахарного песку.
Яблоки моем, удаляем сердцевину( у меня есть такая штуковина - за один протык вырезает середку), потом нарезаем на ломтики, желательно не очень толстые и укладываем в кастрюлю, пересыпая по ходу сахарным песком - на это дело расходуется половина сахара.
После этого кастрюля эта забывается на некоторое время, чтобы яблоки пустили побольше соку и слегка провялились.
У меня яблоки стояли на холоде, на лоджии и двух суток мне хватило, чтобы выделилось достаточное количество сока.
Верхние дольки, конечно, не утонули в соке, но ничего страшного не произошло - они тоже сварились, правда, непрозрачными, но тоже красивыми.
"Собственно рецепт очень простой.
На кило яблок берется кило сахарного песку.
Яблоки моем, удаляем сердцевину( у меня есть такая штуковина - за один протык вырезает середку), потом нарезаем на ломтики, желательно не очень толстые и укладываем в кастрюлю, пересыпая по ходу сахарным песком - на это дело расходуется половина сахара.
После этого кастрюля эта забывается на некоторое время, чтобы яблоки пустили побольше соку и слегка провялились.
У меня яблоки стояли на холоде, на лоджии и двух суток мне хватило, чтобы выделилось достаточное количество сока.
Верхние дольки, конечно, не утонули в соке, но ничего страшного не произошло - они тоже сварились, правда, непрозрачными, но тоже красивыми.
Использование грибного песто в качестве суповой заправки.
Алена - begemotik64 - Использование грибного песто в качестве суповой заправки. Итальянцы были неправы:
ПРОДУКТЫ Овощной бульон, 200мл на порцию Для песто: Чеснок — 1 средний зубчик, Грибы(зрелые) сушёные — 5г, Базилик — 20 листочков, Пармезан — 30г, Оливковое масло, Соль крупного помола Для лапши(на две порции, тесто приготовить за сутки): Мука(semola di grano duro) — 100г, Вода — 70г, Соль — 1/4 ч.л.
ПРОДУКТЫ Овощной бульон, 200мл на порцию Для песто: Чеснок — 1 средний зубчик, Грибы(зрелые) сушёные — 5г, Базилик — 20 листочков, Пармезан — 30г, Оливковое масло, Соль крупного помола Для лапши(на две порции, тесто приготовить за сутки): Мука(semola di grano duro) — 100г, Вода — 70г, Соль — 1/4 ч.л.
Friday, 21 September 2012
Tuesday, 18 September 2012
Супы.
Осенний Гороховый Суп с Тыквой,
Замочить горох на ночь.
Мне очень нравится сухой зеленый горох - он очень нежный получается. Но можно и желтый.
Сварить мясной бульон.
Утром промыть горох и сварить его в мясном бульоне вместе с лавровым листом, душистым перцем.
Варить до тех пор, пока горох не разварится.
Нагреть в сковородке растительное масло, в разогретом масле обжарить 1 острый перец нарезанный и чайную ложку зиры, когда зира потемнеет - добавить пару измельченных луковиц, нарезанную соломкой морковь (1шт крупная) и пастернак.
Обжарить до полуготовности, переложить в кастрюлю с горохом.
Проварить минут 7. Тыкву (грамм 400) нарезать мелкими кубиками.
Она здесь вместо картошки.
Добавить томатную пасту ( 2-3 ст ложки), измельченные пару зубков чеснока и зелень петрушки. Соль и сахар по вкусу. Очень вкусно в конце готовки добавить полбанки консервированного зеленого горошка вместе с жидкостью.
Если вместо мясного бульона взять овощной, то получится постный вариант этого супа.
Суп Из Утки В Китайском Стиле:
С той части утки из которой будете готовить срезать мясо,обычно у меня это ножки и остатки с остова. Нарезать небольшими кусочками. Чеснок (пару зубчиков) измельчить. В глубокой мисочке перемешать утиное мясо с чесноком, свежим имбирем нарезанным соломкой (1,5см корня) и соевым соусом и поставить в холодильник мариноваться, на время, пока будет вариться бульон.
В кастрюлю налить холодной воды, поставить на огонь, добавить соль, перец, лавровый лист, кусочек корицы, кусочек сырого имбиря, душистый и сычуаньский перец, луковицу, коренья, которые вы обычно добавляете в суп. У меня это морковь и пастернак. Положить туда же оставшиеся кости и сварить бульон.
Бульонные овощи выловить из готового бульона и выбросить. С костей срезать все оставшееся мясо, его потом добавить в суп незадолго до готовности.
Пару луковиц нашинковать полукольцами, морковь тонкой соломкой. Достать из холодильника маринованное мясо. Раскалить сковороду, кусочки мяса выложить на сковороду и обжарить на сильном огне, постоянно помешивая, до образования румяной корочки, посолить, добавить черный перец, остатки маринада, ст ложку меда или сахара и лук с морковью, жарить до готовности лука. Жареное утиное мясо с луком и морковью, поместить в кипящий бульон.
Отдельно сырой пастернак нарезать соломкой и без обжаривания тоже отправить в бульон. Добавить соевый соус по вкусу (обычно пару-тройку столовых ложек и досолить если будет мало соли). Туда же срезанные остатки вареного мяса. Далее добавить любую азиатскую лапшу, кроме фунчезы (я использую Удон или рисовую плоскую) варить до готовности лапши. Посыпать рубленной кинзой и зеленым луком. Довести до кипения и выключить.
Отсюда!
Замочить горох на ночь.
Мне очень нравится сухой зеленый горох - он очень нежный получается. Но можно и желтый.
Сварить мясной бульон.
Утром промыть горох и сварить его в мясном бульоне вместе с лавровым листом, душистым перцем.
Варить до тех пор, пока горох не разварится.
Нагреть в сковородке растительное масло, в разогретом масле обжарить 1 острый перец нарезанный и чайную ложку зиры, когда зира потемнеет - добавить пару измельченных луковиц, нарезанную соломкой морковь (1шт крупная) и пастернак.
Обжарить до полуготовности, переложить в кастрюлю с горохом.
Проварить минут 7. Тыкву (грамм 400) нарезать мелкими кубиками.
Она здесь вместо картошки.
Добавить томатную пасту ( 2-3 ст ложки), измельченные пару зубков чеснока и зелень петрушки. Соль и сахар по вкусу. Очень вкусно в конце готовки добавить полбанки консервированного зеленого горошка вместе с жидкостью.
Если вместо мясного бульона взять овощной, то получится постный вариант этого супа.
Суп Из Утки В Китайском Стиле:
С той части утки из которой будете готовить срезать мясо,обычно у меня это ножки и остатки с остова. Нарезать небольшими кусочками. Чеснок (пару зубчиков) измельчить. В глубокой мисочке перемешать утиное мясо с чесноком, свежим имбирем нарезанным соломкой (1,5см корня) и соевым соусом и поставить в холодильник мариноваться, на время, пока будет вариться бульон.
В кастрюлю налить холодной воды, поставить на огонь, добавить соль, перец, лавровый лист, кусочек корицы, кусочек сырого имбиря, душистый и сычуаньский перец, луковицу, коренья, которые вы обычно добавляете в суп. У меня это морковь и пастернак. Положить туда же оставшиеся кости и сварить бульон.
Бульонные овощи выловить из готового бульона и выбросить. С костей срезать все оставшееся мясо, его потом добавить в суп незадолго до готовности.
Пару луковиц нашинковать полукольцами, морковь тонкой соломкой. Достать из холодильника маринованное мясо. Раскалить сковороду, кусочки мяса выложить на сковороду и обжарить на сильном огне, постоянно помешивая, до образования румяной корочки, посолить, добавить черный перец, остатки маринада, ст ложку меда или сахара и лук с морковью, жарить до готовности лука. Жареное утиное мясо с луком и морковью, поместить в кипящий бульон.
Отдельно сырой пастернак нарезать соломкой и без обжаривания тоже отправить в бульон. Добавить соевый соус по вкусу (обычно пару-тройку столовых ложек и досолить если будет мало соли). Туда же срезанные остатки вареного мяса. Далее добавить любую азиатскую лапшу, кроме фунчезы (я использую Удон или рисовую плоскую) варить до готовности лапши. Посыпать рубленной кинзой и зеленым луком. Довести до кипения и выключить.
Отсюда!
Sunday, 16 September 2012
Время тыквы: пирог с тыквой.
Золотистая сочная начинка и чудесное тесто.
Знакомьтесь: мамин фирменный пирог, который тает во рту...
Для теста:
300 г муки
150 г сливочного масла,
щепотка соли
1 яйцо
1/2 ч. л. соды
1/2 ч. л. пекарского порошка (разрыхлителя)
2 ст. л. сахара
100 г сметаны желток + немного молока для смазывания
Для начинки:
500 г тыквы
щепотка соли
примерно 5-6 ст. л. сахара
30-50 г сливочного масла
1. Муку и масло перетереть в крошку ножом или кончиками пальцев; можно доверить эту миссию комбайну.
Добавить остальные продукты и замесить мягкое эластичное тесто.
Скатать в шар, обернуть пищевой пленкой и поставить в холодильник минимум на полчаса.
Кстати, оно прекрасно себя ведет, даже если вы приготовите его за день до выпечки.
2. Тыкву натереть на крупной терке или в комбайне, чуть присолить и оставить в стороне.
Духовку разогреть до 180 градусов.
3. Тесто разделить на 2 части - побольше и поменьше.
Раскатать в круг ту, что побольше, и выложить в смазанную маслом форму, плотно прижимая ко дну и бортику.
Тыкву отжать.
Тесто на дне формы посыпать небольшим к-вом манки, поверху равномерно распределить тертую тыкву, посыпая ее сахаром (тыква любит сахар - или это я люблю, чтобы она была сладкой?), настрогать немного сливочного масла и хлопья масла положить на начинку там и сям.
4. Раскатать второй колобок теста и прикрыть начинку, соединив края нижнего и верхнего пластов.
Верхний пласт наколоть вилкой или вырезать окошечко для выхода пара.
Смазать пирог желтком, растертым с молоком, и поставить в разогретую духовку на 45 - 50 минут.
Время ориентировочное - у всякой духовки свой норов.
Если тесто сверху сильно зарумянится, накрыть фольгой и продолжать печь до готовности.
Знакомьтесь: мамин фирменный пирог, который тает во рту...
Для теста:
300 г муки
150 г сливочного масла,
щепотка соли
1 яйцо
1/2 ч. л. соды
1/2 ч. л. пекарского порошка (разрыхлителя)
2 ст. л. сахара
100 г сметаны желток + немного молока для смазывания
Для начинки:
500 г тыквы
щепотка соли
примерно 5-6 ст. л. сахара
30-50 г сливочного масла
1. Муку и масло перетереть в крошку ножом или кончиками пальцев; можно доверить эту миссию комбайну.
Добавить остальные продукты и замесить мягкое эластичное тесто.
Скатать в шар, обернуть пищевой пленкой и поставить в холодильник минимум на полчаса.
Кстати, оно прекрасно себя ведет, даже если вы приготовите его за день до выпечки.
2. Тыкву натереть на крупной терке или в комбайне, чуть присолить и оставить в стороне.
Духовку разогреть до 180 градусов.
3. Тесто разделить на 2 части - побольше и поменьше.
Раскатать в круг ту, что побольше, и выложить в смазанную маслом форму, плотно прижимая ко дну и бортику.
Тыкву отжать.
Тесто на дне формы посыпать небольшим к-вом манки, поверху равномерно распределить тертую тыкву, посыпая ее сахаром (тыква любит сахар - или это я люблю, чтобы она была сладкой?), настрогать немного сливочного масла и хлопья масла положить на начинку там и сям.
4. Раскатать второй колобок теста и прикрыть начинку, соединив края нижнего и верхнего пластов.
Верхний пласт наколоть вилкой или вырезать окошечко для выхода пара.
Смазать пирог желтком, растертым с молоком, и поставить в разогретую духовку на 45 - 50 минут.
Время ориентировочное - у всякой духовки свой норов.
Если тесто сверху сильно зарумянится, накрыть фольгой и продолжать печь до готовности.
Friday, 14 September 2012
Monday, 10 September 2012
Buckwheat crêpe.
from David
18-20 crêpes
It’s best to let the batter chill overnight, but let it come to room temperature prior to frying them up. And keep stirring the batter as you go while frying since the flour tends to sink to the bottom.
2 cups (500 ml) whole milk
1 tablespoon sugar
1/4 teaspoon sea salt
3 tablespoons (80 gr) butter, salted or unsalted, melted
1/2 cup (70 gr) buckwheat flour
3/4 cup (105 gr) all-purpose flour (In France, I use type 65)
3 large eggs
It’s best to let the batter chill overnight, but let it come to room temperature prior to frying them up. And keep stirring the batter as you go while frying since the flour tends to sink to the bottom.
2 cups (500 ml) whole milk
1 tablespoon sugar
1/4 teaspoon sea salt
3 tablespoons (80 gr) butter, salted or unsalted, melted
1/2 cup (70 gr) buckwheat flour
3/4 cup (105 gr) all-purpose flour (In France, I use type 65)
3 large eggs
Sunday, 9 September 2012
Яблочный пирог на скорую руку.
Быстрый яблочный пирог, без яиц. Болгарский:
(мой вариант)Продукты:
- 1 чашка белой муки -140 г
- 1 чашка сахара - 200 г
- 1 чашка манной крупы (semolina) - 180 г
- пол-чайной ложки (4 г) разрыхлителя для теста (или смесь:стандартная пропорция соды, лимонной кислоты и муки - 5:3:12)
- 800-1000 г яблок (6-7 сладких средних яблок)
- 1 чайная ложка корицы (если любите, я - нет)
- 100 г сливочного масла
- 1 столовая ложка сахарной пудры для присыпки
- 1 лимон (сок)
Способ приготовления:
Sunday, 2 September 2012
Rhubarb-Berry Jam.
5 one cup (250ml) jars
Even though strawberries are the classic accompaniment with rhubarb, I find more assertive berries, like raspberries, to be better. I used a mix of many this time around, with black and red currants, raspberries, blackberries, and diced strawberries, just because I had some on hand. So use whatever you wish, and frozen berries work just as well.
Because rhubarb doesn’t have much pectin, and I don’t use commercial pectin, I’ll often add apple juice which helps the jam to set nicely.
3 pounds (1.25kg) rhubarb, trimmed and sliced into 1/2-inch (2cm) pieces
2 cups (250g) packed mixed berries, fresh or frozen
1 cup (250ml) water or apple juice
5 1/2 cups (1kg, plus 100g) sugar
juice of one lemon
pinch of salt
optional: 1 tablespoon kirsch
Even though strawberries are the classic accompaniment with rhubarb, I find more assertive berries, like raspberries, to be better. I used a mix of many this time around, with black and red currants, raspberries, blackberries, and diced strawberries, just because I had some on hand. So use whatever you wish, and frozen berries work just as well.
Because rhubarb doesn’t have much pectin, and I don’t use commercial pectin, I’ll often add apple juice which helps the jam to set nicely.
3 pounds (1.25kg) rhubarb, trimmed and sliced into 1/2-inch (2cm) pieces
2 cups (250g) packed mixed berries, fresh or frozen
1 cup (250ml) water or apple juice
5 1/2 cups (1kg, plus 100g) sugar
juice of one lemon
pinch of salt
optional: 1 tablespoon kirsch
Смородиновый курд.
Blackcurrant Kurd.
300 gr. fresh black currant
3 eggs
200 gr. sugar
Currants put in blender / mixer to mash, and into a sieve and rub off skin and bones- separated from the pulp.
Add sugar and stir.
Pour into a small saucepan and put on fire- dissolve sugar.
Heat, stirring to dissolve the sugar, but do not boil.
Make a water bath.
Wisk eggs with a fork and pour into other souspan.
With constant stirring, pour currant puree with sugar in egg and put in a water bath.
Boil cream until smooth and thickens (5-7 minutes).
Pour into a clean jar, close tightly with a lid and remove to cold.
Liquid Kurd seized and will be consistency soufflés.
Souce!
300 gr. fresh black currant
3 eggs
200 gr. sugar
Currants put in blender / mixer to mash, and into a sieve and rub off skin and bones- separated from the pulp.
Add sugar and stir.
Pour into a small saucepan and put on fire- dissolve sugar.
Heat, stirring to dissolve the sugar, but do not boil.
Make a water bath.
Wisk eggs with a fork and pour into other souspan.
With constant stirring, pour currant puree with sugar in egg and put in a water bath.
Boil cream until smooth and thickens (5-7 minutes).
Pour into a clean jar, close tightly with a lid and remove to cold.
Liquid Kurd seized and will be consistency soufflés.
Souce!
Subscribe to:
Posts (Atom)